quinta-feira, 27 de janeiro de 2011

1383

above the seas
really high
so high above
it's impossible to see
blind to the world
the world

quarta-feira, 26 de janeiro de 2011

1382

day and night
notions
meaningless words
meaning less words
meaning

dia e noite
noções
palavras sem sentido
significando menos palavras
com sentido

domingo, 23 de janeiro de 2011

1381

stable
unstable
and everything between
motions
emotions
stop
until another start
stable
unstable
and everything between
wordwaves
---
estável
instável
e tudo o que fica pelo meio
movimentos
emoções
stop
até novo arranque
estável
instável
e tudo o que fica pelo meio
ondasdepalavras

sábado, 22 de janeiro de 2011

1380

páginas rasgadas
sacudidas
cheias de pó
que se atreve a deslizar
por entre os dedos
páginas escondidas
entre capas
sacudidas
cheias de sons
que se atrevem a sair
que desfilam pelas ruas
sem saber para onde
páginas que se escrevem
em outras páginas
e por algum sítio vão
de página em página
linha a linha
a história se escreve
e volta a escrever
e em tantas histórias
em alguma linha
em alguma letra
escondida
no meio das outras
está uma diferente
única

sexta-feira, 21 de janeiro de 2011

1379

surrender
you ask me
surrender
or are you asking to yourself?
never
never !
and the exclamation point here is bigger
as it is the first one ever
surrender, never
and the , also the first one
surrender NEVER
the first scream, again the first
screaming never
never
never
it's impossible to surrender to love
love must be exhalted
passion for dreaming
making things better
even if for nothing else
but a small whisper
love
let's live for love
be in love
4ever

terça-feira, 18 de janeiro de 2011

1378

today
today is not tuesday
today
is just a reminder
of tuesday
tuesday
is another day
tues day
lerrnstuesday

segunda-feira, 17 de janeiro de 2011

1377

a true story
of lines
and words
meaningless
describing ways
like crossroads
where no signs
no sun
no moon
nothing
just intuition
and following the heart
and not much brains
a path is made
and looking ahead
seems brighter
looking back
there are flowers and trees
growing
is it really true?
---
uma história real
de linhas
e palavras
sem sentido
descrevem caminhos
como cruzamentos
sem sinais
sem sol
sem lua
nada
apenas a intuição
e seguindo o coração
e pouco cérebro
um caminho é feito
parece brilhante
olhando para trás
vêem-se flores e árvores
que crescem
é mesmo verdade?

domingo, 16 de janeiro de 2011

1376

going in
through a door
sitted in one side
there is another side
a grass in between
and we wave
from here to there
everyone's together
far away
---
entrando
por uma porta
sentado num lado
há um outro lado
relva no meio
e nós saudamos
daqui para aí
estamos todos juntos
à distância

segunda-feira, 10 de janeiro de 2011

1375

look at the wall
in front of you
to the picture hanging
waiting for a storm
to go down
to fall down and break
the glass
that holds
an image
look at the wall
in front of you
to the picture
hanging
waiting for a sunny day
to go outside
to jump in the garden
stepping on the grass
that supports
an image
you
in the wall
you are not there
you are jumping
in the mountains
touching the sky
and no glass can leave you there
there's no glass able to suspend
glass is breakable
you are always free
are you really
really
who knows
questions
to answers
---
olha para a parede
em frente a ti
para a figura suspensa
esperando a tempestade
para ir abaixo
cair e quebrar
o vidro
que suporta
a figura
olha para a parede
em frente a ti
para a figura
suspensa
esperando um dia de sol
para ir lá para fora
saltar no jardim
pisar a relva
que suporta
uma imagem
tu
na parede
tu não estás lá
tu estás a saltar
nas montanhas
tocando o céu
e nenhum vidro te deixa ali
nenhum vidro te consegue suspender
o vidro é quebrável
tu estás sempre livre
estás mesmo
mesmo
quem sabe
perguntas
às respostas

1374

let's go back to the walls
made of stones
and thoughts
why not say anything
let's go back to stones
made of kisses
and hugs
when nothing to say
let's go back to thoughts
made of rain
and sun
why not say anything
let's go back to a wave
to a crowded stadium, to a church
when nothing to say
let's go back to rain
let's go back to sunny hugs
---
voltemos às paredes
feitas de pedras
e pensamentos
porque não dizer alguma coisa
voltemos às pedras
feitas de beijos
e abraços
quando nada para dizer
voltemos aos pensamentos
feitos de chuva
e sol
porque não dizer alguma coisa
voltemos à onda
ao estádio cheio, à igreja
quando nada para dizer
voltemos à chuva
voltemos aos abraços solarengos

sábado, 8 de janeiro de 2011

1373

inside _ and _ outside
impossible
but
to a sext little witch
inside _ and _ outside
inside _ and _ outside
inside _ and _ outside
code
impossible
to _ decipher
but
to a sexy little girl
nothing is impossible
on the magical merry-go-round
of life
----
dentro _ e _ fora
impossível
excepto
para uma pequena feiticeira sexy
dentro _ e _ fora
dentro _ e _ fora
dentro _ e _ fora
código
impossível
de _ decifrar
excepto
para uma pequena miúda sexy
nada é impossível
no carrossel mágico
da vida

sexta-feira, 7 de janeiro de 2011

1372

outside
only outside
without any knowledge
just outside
with all the possible knowledge
outside
we can see what's happening
nothing
yesterday inside
what about tomorrow?
---
fora
apenas fora
sem qualquer conhecimento
simplesmente fora
com todo o conhecimento possível
fora
podemos ver o que acontece
nada
ontem dentro
e amanhã?

quinta-feira, 6 de janeiro de 2011

1371

inside
only inside
without any knowledge
just inside
with all the possible knowledge
inside
we can see what's happening
nothing
outside
tomorrow
---
dentro
apenas dentro
sem qualquer conhecimento
simplesmente dentro
com todo o conhecimento possível
dentro
podemos ver o que acontece
nada
fora
amanhã

quarta-feira, 5 de janeiro de 2011

1370

once upon a time
a phone was left in a table
and a little girl wrote
inside
once upon a time
a circus came to town
and a girl was there to tell a story
inside
once upon a time
there was a girl
a sexy little witch
doing magic
with a cell phone
inside _ and _ outside
---
era uma vez
um telefone deixado numa mesa
e uma miúda escreveu
dentro
era uma vez
um circo veio à cidade
e uma miúda aí contou uma história
dentro
era uma vez
uma miúda
uma sexy pequena feiticeira
que fazia magia
com um telefone
dentro _ e _ fora

terça-feira, 4 de janeiro de 2011

1369

you say
stories inside stories
you say
stories inside stories inside stories
you say
stories (inside stories)*
you say
who are you
i say
a story inside stories
i say
a story inside stories inside stories
i say
a story (inside stories)*
i say
who are we
we say
a story (inside stories)*
(/a/a) stor(y/es/es) (inside stories)*
it's so much simpler
if you change a simple letter
a story (inside stories)*
what's the purpose of being simple
simple = condensed = complex
---
tu dizes
histórias dentro das histórias
tu dizes
histórias dentro das histórias dentro das histórias
tu dizes
histórias (dentro das histórias)*
tu dizes
quem és tu
eu digo
uma história dentro das histórias
eu digo
uma história dentro das histórias dentro das histórias
eu digo
uma história (dentro das histórias)*
eu digo
quem somos nós
nós dizemos
uma história (dentro das histórias)*
(/uma/uma) história(s//) (dentro das histórias)*
é tão mais simples
se mudares uma simples letra
uma história (dentro das histórias)*
qual é o sentido de ser simples
simples = condensado = complexo

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

1368

today is the day to remember a poem
yesterday you made a poem
remembering a poem of someone
unknown
the unknown poem
from the unknown human
behind social rules
today is the day to remember someone
yesterday you were alive
remembering memories
unknown
the unknown memories
from the unknown brain
behind digital patterns
today you are inside
the future
unknown
the walls, the walls
---
hoje é o dia de recordar um poema
ontem fizeste um poema
recordando um poema de alguém
desconhecido
o poema desconhecido
do humano desconhecido
atrás das regras sociais
hoje é o dia de recordar alguém
ontem estavas vivo
recordando memórias
desconhecidas
as memórias desconhecidas
do cérebro desconhecido
atrás de padrões digitais
hoje tu estás dentro
do futuro
desconhecido
as paredes, as paredes